msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP-Table Reloaded v1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Baethge <wordpress@tobias.baethge.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:28
#: classes/import.class.php:36
msgid "CSV - Character-Separated Values"
msgstr "CSV - Delimitato da separatore di elenco"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:29
#: classes/import.class.php:37
msgid "HTML - Hypertext Markup Language"
msgstr "HTML - Hypertext Markup Language"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:30
#: classes/import.class.php:38
msgid "XML - eXtended Markup Language"
msgstr "XML - eXtended Markup Language"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:33
msgid "; (semicolon)"
msgstr "; (punto e virgola)"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:34
msgid ", (comma)"
msgstr ", (virgola)"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:35
msgid ": (colon)"
msgstr ": (due punti)"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:36
msgid ". (dot)"
msgstr ". (punto)"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/export.class.php:37
msgid "| (pipe)"
msgstr "| (pipe)"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:384
msgid "Table edited successfully."
msgstr "Tabella modificata con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:433
msgid "Rows swapped successfully."
msgstr "Righe scambiate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:454
msgid "Columns swapped successfully."
msgstr "Colonne scambiate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:495
msgid "Table sorted successfully."
msgstr "Tabella ordinata successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:728
#: controllers/controller-admin.php:784
msgid "Copy of"
msgstr "Copia del"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:732
msgid "Table copied successfully."
msgid_plural "Tables copied successfully."
msgstr[0] "Tabella copiata con successo."
msgstr[1] "Tabelle copiate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:738
msgid "Table deleted successfully."
msgid_plural "Tables deleted successfully."
msgstr[0] "Tabella eliminata con successo."
msgstr[1] "Tabelle eliminate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:759
#: controllers/controller-admin.php:914
#: controllers/controller-admin.php:952
msgid "Table imported successfully."
msgid_plural "Tables imported successfully."
msgstr[0] "Tabella importata con successo."
msgstr[1] "Tabelle importate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:766
msgid "You did not select any tables!"
msgstr "Non hai selezionato alcuna tabella!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:823
msgid "Delete failed."
msgstr "Cancellazione fallita."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:855
#: controllers/controller-admin.php:865
#: controllers/controller-admin.php:876
msgid "Imported Table"
msgstr "Tabella importata"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:866
msgid "via form"
msgstr "tramite modulo"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:893
#: controllers/controller-admin.php:930
msgid "Table could not be imported."
msgstr "La tabella non può essere importata."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1135
msgid "Options saved successfully."
msgstr "Opzioni salvate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1266
#: controllers/controller-admin.php:1270
#: controllers/controller-admin.php:1272
msgid "WP-Table Reloaded"
msgstr "WP-Table Reloaded"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-uninstall.php:3
msgid "Plugin deactivated successfully."
msgstr "Plugin disattivato con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1266
#: controllers/controller-admin.php:1273
msgid "List of Tables"
msgstr "Lista delle tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_list.php:3
#: views/view-list.php:2
msgid "This is a list of all available tables."
msgstr "Questo è l'elenco di tutte le tabelle disponibili."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_list.php:3
msgid "You may insert a table into a post or page here."
msgstr "È possibile inserire una tabella in un post o una pagina qui."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_list.php:13
#: views/view-ajax_list.php:21
#: views/view-import.php:98
#: views/view-import.php:107
#: views/view-list.php:13
#: views/view-list.php:23
msgid "ID"
msgstr "ID"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:13
#: views/view-ajax_list.php:14
#: views/view-ajax_list.php:22
#: views/view-edit.php:23
#: views/view-edit.php:283
#: views/view-import.php:99
#: views/view-import.php:108
#: views/view-list.php:15
#: views/view-list.php:25
msgid "Table Name"
msgstr "Nome tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:17
#: views/view-ajax_list.php:15
#: views/view-ajax_list.php:23
#: views/view-edit.php:27
#: views/view-import.php:100
#: views/view-import.php:109
#: views/view-list.php:16
#: views/view-list.php:26
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_list.php:16
#: views/view-ajax_list.php:24
#: views/view-edit.php:434
#: views/view-import.php:101
#: views/view-import.php:110
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_list.php:4
#: views/view-ajax_list.php:44
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"

#@ default
#@ wp-table-reloaded
#: classes/render.class.php:141
#: views/view-list.php:60
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:63
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:64
msgid "Export"
msgstr "Esporta"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:156
#: views/view-edit.php:160
#: views/view-list.php:65
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:139
#: views/view-list.php:79
msgid "Bulk actions:"
msgstr "Azioni di gruppo:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:79
msgid "Copy Tables"
msgstr "Copia le tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:79
msgid "Delete Tables"
msgstr "Elimina le tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1267
#: controllers/controller-admin.php:1303
msgid "Add new Table"
msgstr "Aggiungi una nuova tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:14
msgid "Enter Table Name"
msgstr "Inserisci il nome della tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:18
msgid "Enter Description"
msgstr "Inserisci la descrizione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:21
msgid "Number of Rows"
msgstr "Numero di righe"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:25
msgid "Number of Columns"
msgstr "Numero di colonne"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:32
msgid "Add Table"
msgstr "Aggiungi la tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:15
msgid "Table Information"
msgstr "Tabella informativa"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1745
#: views/view-edit.php:41
#: views/view-edit.php:253
#: views/view-edit.php:413
#: views/view-edit.php:464
msgid "Update Changes"
msgstr "Aggiornamento modifiche"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:42
#: views/view-edit.php:254
#: views/view-edit.php:414
#: views/view-edit.php:465
msgid "Save and go back"
msgstr "Salva e torna"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:45
#: views/view-edit.php:257
#: views/view-edit.php:417
#: views/view-edit.php:468
#: views/view-options.php:65
#: views/view-options.php:175
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:51
msgid "Table Contents"
msgstr "Tabella dei contenuti"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:86
#: views/view-edit.php:15
#: views/view-edit.php:51
#: views/view-edit.php:104
#: views/view-edit.php:262
#: views/view-edit.php:361
#: views/view-edit.php:422
#: views/view-options.php:19
#: views/view-options.php:70
#: views/view-options.php:91
#: views/view-options.php:188
#: views/view-options.php:199
msgid "Expand"
msgstr "Espandi"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:104
msgid "Data Manipulation"
msgstr "Manipola i dati"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:189
#, php-format
msgid "Swap rows %s and %s"
msgstr "Scambia righe %s e %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:191
#: views/view-edit.php:206
msgid "Swap"
msgstr "Scambia"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:204
#, php-format
msgid "Swap columns %s and %s"
msgstr "Scambia colonne %s e %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:114
#: views/view-options.php:55
msgid "Insert Link"
msgstr "Inserisci un link"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:115
msgid "Insert Image"
msgstr "Inserisci immagine"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:124
msgid "ascending"
msgstr "ascendente"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:125
msgid "descending"
msgstr "discendente"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:128
#, php-format
msgid "Sort table by column %s in %s order"
msgstr "Ordina per colonna %s in %s "

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:130
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:264
msgid "These settings will only be used for this table."
msgstr "Queste impostazioni verranno utilizzate solo per questa tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:267
msgid "Alternating row colors"
msgstr "Alterna i colori delle righe"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:473
msgid "Other actions"
msgstr "Altre azioni"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:476
msgid "Delete Table"
msgstr "Elimina la tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:477
#: views/view-export.php:60
msgid "Export Table"
msgstr "Esporta la tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1268
#: controllers/controller-admin.php:1304
msgid "Import a Table"
msgstr "Importa una tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:10
msgid "Select Import Format"
msgstr "Seleziona il formato dell'importazione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:53
msgid "Select File with Table to Import"
msgstr "Seleziona il file con la tabella da importare"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:65
msgid "Paste data with Table to Import"
msgstr "Incolla i dati della tabella da importare"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:71
msgid "Import Table"
msgstr "Importa la tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:85
msgid "Import from original wp-Table plugin"
msgstr "Importa dal plugin originale wp-Table "

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:131
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:139
msgid "Import Tables"
msgstr "Importa le tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:145
msgid "wp-Table by Alex Rabe seems to be installed, but no tables were found."
msgstr "wp-Table di Alex Rabe sembra essere installato, ma non sono state trovate le tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1269
#: controllers/controller-admin.php:1305
msgid "Export a Table"
msgstr "Esporta una tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:18
msgid "Select Table to Export"
msgstr "Seleziona la tabella da esportare"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:34
msgid "Select Export Format"
msgstr "Seleziona il formato di esportazione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:44
msgid "Select Delimiter to use"
msgstr "Seleziona il delimitatore da usare "

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:54
msgid "Download file"
msgstr "Scarica il file"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:55
msgid "Yes, I want to download the export file."
msgstr "Sì, voglio scaricare il file di esportazione."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:19
msgid "Frontend Options"
msgstr "Opzioni di front-end (lato utente)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:62
#: views/view-options.php:172
msgid "Save Options"
msgstr "Salva le opzioni"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:225
msgid "Uninstall Plugin WP-Table Reloaded"
msgstr "Disinstalla il plugin WP-Table Reloaded"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:5
msgid "Plugin Purpose"
msgstr "Scopo del plugin "

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:7
msgid "Those tables may contain strings, numbers and even HTML (e.g. to include images or links)."
msgstr "Le tabelle possono contenere stringhe, numeri e anche codice HTML (ad esempio, per includere immagini o link)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:7
msgid "If you want to show your tables anywhere else in your theme, you can use a template tag function."
msgstr "Se desideri visualizzare le tabelle in qualsiasi altra parte del tuo tema, utilizza un tag di modello."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:12
msgid "Usage"
msgstr "Utilizzo"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "At first you should add or import a table."
msgstr "Come prima cosa dovresti aggiungere o importare una tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "This means that you either let the plugin create an empty table for you or that you load an existing table from either a CSV, XML or HTML file."
msgstr "Ciò significa che consenti al plugin di creare una tabella vuota o che carichi una tabella da un file CSV, XML o HTML."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "Then you can edit your data or change the structure of your table (e.g. by inserting or deleting rows or columns, swaping rows or columns or sorting them) and select specific table options like alternating row colors or whether to print the name or description, if you want."
msgstr "Puoi poi modificare i tuoi dati o la struttura della tabella (ad esempio mediante l'inserimento o l'eliminazione di righe o colonne, cambiare l'ordinamento o scambiare le righe o colonne) e selezionare le opzioni specifiche della tabella come i colori alternati delle righe, oppure se stampare il nome o la descrizione della tabella stessa."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "To easily add a link or an image to a cell, use the provided buttons. Those will ask you for the URL and a title. Then you can click into a cell and the corresponding HTML will be added to it for you."
msgstr "Per aggiungere facilmente un link o un'immagine a una cella, utilizzando gli appositi pulsanti. Ti verrà richiesto l'URL e un titolo. Poi clicca nella cella e verrà aggiunto il corrispondente codice HTML."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:19
msgid "More Information and Documentation"
msgstr "Ulteriori informazioni e documentazione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:35
msgid "Donations and good ratings encourage me to further develop the plugin and to provide countless hours of support. Any amount is appreciated! Thanks!"
msgstr "Donazioni e buone giudizi mi incoraggiano a sviluppare ulteriormente il plugin e a fornire numerose ore di supporto. Qualsiasi importo è apprezzato! Grazie!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:40
msgid "Credits and Thanks"
msgstr "Credits e ringraziamenti"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:43
msgid "Thanks go to <a href=\"http://alexrabe.boelinger.com/\">Alex Rabe</a> for the original wp-Table plugin,"
msgstr "I ringraziamenti vanno a <a href=\"http://alexrabe.boelinger.com/\">Alex Rabe</a> per il plugin originale wp-Table,"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:45
msgid "Christian Bach for the <a href=\"http://www.tablesorter.com/\">Tablesorter jQuery plugin</a>,"
msgstr "a Christian Bach per <a href=\"http://www.tablesorter.com/\">Tablesorter jQuery plugin</a>,"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:47
msgid "the submitters of translations:"
msgstr "ai traduttori:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:80
msgid "and to all donors, contributors, supporters, reviewers and users of the plugin!"
msgstr "e a tutti i donatori, coloro che hanno contribuito, i sostenitori, i recensori e gli utenti del plugin!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:86
msgid "Debug and Version Information"
msgstr "Debug e Informazioni sulla versione"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1302
#: views/view-options.php:83
msgid "List Tables"
msgstr "Elenco delle tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1270
#: controllers/controller-admin.php:1312
#: views/view-edit.php:350
#: views/view-edit.php:365
#: views/view-export.php:10
msgid "Plugin Options"
msgstr "Opzioni del plugin"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1717
msgid "URL of link to insert"
msgstr "URL del link da inserire"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1718
msgid "Text of link"
msgstr "Testo del link"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1723
msgid "Do you want to copy the selected tables?"
msgstr "Vuoi copiare le tabelle selezionate?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1724
msgid "The selected tables and all content will be erased. Do you really want to delete them?"
msgstr "Le tabelle selezionate e tutti i contenuti verranno cancellati. Vuoi davvero cancellarli?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1725
msgid "Do you really want to import the selected tables from the wp-Table plugin?"
msgstr "Vuoi davvero di importare le tabelle selezionate dal plugin wp-Table?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1726
msgid "Do you want to copy this table?"
msgstr "Vuoi copiare questa tabella?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1727
msgid "The complete table and all content will be erased. Do you really want to delete it?"
msgstr "L'intera tabella e tutti i suoi contenuti verranno cancellati. Vuoi veramente eliminarla?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1738
msgid "Do you really want to import this table from the wp-Table plugin?"
msgstr "Vuoi davvero ad importare questa tabella da wp-Table plugin?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1739
msgid "Do you really want to uninstall the plugin and delete ALL data?"
msgstr "Vuoi davvero a disinstallare il plugin e cancellare tutti i dati?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1740
msgid "Are you really sure?"
msgstr "Sei davvero sicuro?"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
#: views/view-list.php:2
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:317
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Donations</a> help me to continue support and development of this <i>free</i> software - things for which I spend countless hours of my free time! Thank you!"
msgstr "<a href=\"%s\">Donazioni</a> aiutami a continuare nel supporto e sviluppo di questo software <i>gratuito</i> - attività che impegnano ore e ore del mio tempo libero! Grazie!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:318
msgid "Sure, no problem!"
msgstr "Certo, nessun problema!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:319
msgid "I already donated."
msgstr "Ho già donato."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:320
msgid "No, thanks. Don't ask again."
msgstr "No, grazie. Non chiederlo di nuovo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:379
#, php-format
msgid "Table edited successfully. This Table now has the ID %s. You'll need to adjust existing shortcodes accordingly."
msgstr "Tabella editata con successo. Questa tabella ha ora ID %s. Ora devi adeguare di conseguenza il codice di inserimento della tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:381
#, php-format
msgid "The ID could not be changed from %s to %s, because there already is a Table with that ID."
msgstr "L'ID non può essere cambiato da %s a %s, perché esiste già una tabella con questo ID."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:646
msgid "Row added successfully."
msgid_plural "Rows added successfully."
msgstr[0] "Riga aggiunta con successo."
msgstr[1] "Righe aggiunte con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:660
msgid "Column added successfully."
msgid_plural "Columns added successfully."
msgstr[0] "Colonna aggiunta con successo."
msgstr[1] "Colonne aggiunte con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:516
msgid "Row moved successfully."
msgstr "Riga spostata con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:541
msgid "Column moved successfully."
msgstr "Colonna spostata con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:667
msgid "Could not add Custom Data Field, because you did not enter a name."
msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché non hai inserito un nome."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:672
msgid "Could not add Custom Data Field, because the name you entered is reserved for other table data."
msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché il nome che hai inserito è riservato per i dati di un'altra tabella. "

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:678
msgid "Could not add Custom Data Field, because the name contained illegal characters."
msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché il nome contiene caratteri non validi."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:682
msgid "Could not add Custom Data Field, because a Field with that name already exists."
msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché un campo con quel nome esiste già."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:688
msgid "Custom Data Field added successfully."
msgstr "Dati personalizzati aggiunto con successo nel campo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:815
msgid "Custom Data Field deleted successfully."
msgstr "Dati cancellati con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:817
msgid "Custom Data Field could not be deleted."
msgstr "I dati non possono essere cancellati"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:856
#: controllers/controller-admin.php:877
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "da %s"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:910
#, php-format
msgid "Table %s (%s) replaced successfully."
msgstr "La tabella %s (%s), sostituita con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_preview.php:4
msgid "Because of CSS styling, the table might look different on your page!"
msgstr "A causa di stile CSS, la tabella potrebbe apparire diversa sulla tua pagina!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1204
msgid "There is no table with this ID!"
msgstr "Non vi è alcuna tabella con questo ID!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1241
msgid "Thank you very much! Your donation is highly appreciated. You just contributed to the further development of WP-Table Reloaded!"
msgstr "Grazie mille! La tua donazione è molto apprezzata. Hai appena contribuito a ulteriori sviluppi di WP-Table Reloaded!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:32
#: views/view-list.php:17
#: views/view-list.php:27
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima modifica"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:39
msgid "(no name)"
msgstr "(nessun nome)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:40
msgid "(no description)"
msgstr "(nessuna descrizione)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:33
#: views/view-list.php:44
msgid "by"
msgstr "di"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:58
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:62
msgid "Shortcode"
msgstr "Codice per inserire la tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:66
#, php-format
msgid "Preview of Table %s"
msgstr "Anteprima della tabella %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:67
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:19
msgid "Table ID"
msgstr "ID della tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:171
#, php-format
msgid "Add %s row(s)"
msgstr "Aggiungi %s riga(righe)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:172
#: views/view-edit.php:175
#: views/view-edit.php:459
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:174
#, php-format
msgid "Add %s column(s)"
msgstr "Aggiungi %s  colonna(e)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:219
#: views/view-edit.php:239
msgid "before"
msgstr "prima"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:220
#: views/view-edit.php:240
msgid "after"
msgstr "dopo"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:223
#, php-format
msgid "Move row %s %s row %s"
msgstr "Sposta la riga %s %s riga %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:225
#: views/view-edit.php:245
msgid "Move"
msgstr "Sposta"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:243
#, php-format
msgid "Move column %s %s column %s"
msgstr "Sposta colonna %s %s colonna %s "

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:422
msgid "Custom Data Fields"
msgstr "Campi dati personalizzati"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:424
msgid "Custom Data Fields can be used to add extra metadata to a table."
msgstr "Campi dati personalizzati possono essere utilizzati per aggiungere metadati a una tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:424
msgid "For example, this could be information about the source or the creator of the data."
msgstr "Ad esempio, potrebbero essere informazioni relative all'origine o a chi ha creato i dati."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:426
#, php-format
msgid "You can show this data in the same way as tables by using the shortcode <strong>[table-info id=%s field=\"&lt;field-name&gt;\" /]</strong>."
msgstr "Puoi visualizzare i dati nello stesso modo delle tabelle utilizzando il codice <strong>[table-info id=%s field=\"&lt;field-name&gt;\" /]</strong>."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:432
msgid "Field Name"
msgstr "Nome del campo"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:433
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:447
msgid "Delete Field"
msgstr "Elimina campo"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:449
msgid "View shortcode"
msgstr "Visualizza il codice"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:458
msgid "To add a new Custom Data Field, enter its name (only lowercase letters, numbers, _ and -)."
msgstr "Per aggiungere un nuovo campo di dati personalizzati, inserisci il suo nome (solo lettere minuscole, numeri, _ e -)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:459
msgid "Custom Data Field Name"
msgstr "Nome del campo dei dati personalizzati"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:21
msgid "Add or Replace Table?"
msgstr "Aggiungere o sostituire la tabella?"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:23
msgid "Add as new Table"
msgstr "Aggiungi come nuova tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:24
msgid "Replace existing Table"
msgstr "Sostituisci la tabella esistente"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:28
msgid "Select existing Table to Replace"
msgstr "Seleziona la tabella esistente da sostituire"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:46
msgid "File upload"
msgstr "Carica il file"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:47
msgid "URL"
msgstr "URL"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:48
msgid "Manual input"
msgstr "Inserimento manuale"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:49
msgid "File on server"
msgstr "File sul server"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:61
msgid "Path to file on server"
msgstr "Percorso del file sul server"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:10
msgid "Be aware that only the table data, but no options or settings are exported."
msgstr "Fai attenzione che solo i dati della tabella vengono esportati e non le opzioni o le impostazioni."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:221
msgid "Be very careful with this and only click the button if you know what you are doing!"
msgstr "Presta molta attenzione e fai clic sul bottone solo se sai cosa stai facendo!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1271
msgid "About WP-Table Reloaded"
msgstr "About WP-Table Reloaded"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:92
msgid "Plugin installed"
msgstr "Plugin installato"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1720
msgid "The Media Library will open, from which you can select the desired image or insert the image URL."
msgstr "Si aprirà la Mediateca dalla quale puoi selezionare l'immagine oppure inserirne l'URL."

#@ default
#: controllers/controller-admin.php:1720
msgid "Insert into Post"
msgstr "Inserisci nel Post"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1741
msgid "Do you really want to change the ID of the table?"
msgstr "Vuoi veramente cambiare l'ID della tabella?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1742
msgid "To show this Custom Data Field, use this shortcode:"
msgstr "Per mostrare questa campo dati personalizzato, utilizza il codice:"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1743
msgid "To show this table, use this shortcode:"
msgstr "Per mostrare questa tabella, utilizza il codice:"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:74
msgid "Thank you for using <a href=\"http://tobias.baethge.com/wordpress-plugins/wp-table-reloaded-english/\">WP-Table Reloaded</a>."
msgstr "Grazie per utilizzare <a href=\"http://tobias.baethge.com/wordpress-plugins/wp-table-reloaded-english/\">WP-Table Reloaded</a>."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:40
#: views/view-about.php:21
#, php-format
msgid "More information about WP-Table Reloaded can be found on the <a href=\"%s\">plugin's website</a> or on its page in the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>."
msgstr "Maggiori informazioni su WP-Table Reloaded possono essere trovate sul <a href=\"%s\">sito del plugin</a> o alla pagina dedicata in <a href=\"%s\">Wordpress Plugin Directory.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:41
#: views/view-about.php:21
#, php-format
msgid "For technical information, see the <a href=\"%s\">documentation</a>."
msgstr "Per informazioni tecniche, vedere la <a href=\"%s\">documentazione.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:42
#: views/view-about.php:28
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Support</a> is provided through the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Il supporto</a> è fornito tramite il <a href=\"%s\">WordPress Support Forums.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:43
#: views/view-about.php:28
#, php-format
msgid "Before asking for support, please carefully read the <a href=\"%s\">Frequently Asked Questions</a> where you will find answered to the most common questions, and search through the forums."
msgstr "Prima di chiedere supporto, si prega di leggere attentamente le <a href=\"%s\">domande frequenti (FAQ)</a> dove troverete risposte alle domande più comuni e di effettuare una ricerca nel forum."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:44
#: views/view-about.php:35
#, php-format
msgid "If you like the plugin, <a href=\"%s\"><strong>a donation</strong></a> is recommended."
msgstr "Se ti piace il plugin, fai una  <strong><a href=\"%s\">una donazione</a></strong>."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:74
#, php-format
msgid "Support the plugin with your <a href=\"%s\">donation</a>!"
msgstr "Sostieni il plugin con la tua <a href=\"%s\">donazione!</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:104
#: classes/helper.class.php:109
msgid "Table cells can span across more than one column or row."
msgstr "Le celle della tabella possono estendersi su più di una colonna o una riga."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:104
msgid "Combining consecutive cells within the same row is called \"colspanning\"."
msgstr "Combinando celle consecutive nella stessa riga effettui un \"colspanning\"."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:104
msgid "To combine cells, add the keyword #colspan# to the cell to the right of the one with the content for the combined cell by using the corresponding button."
msgstr "Per unire le celle, aggiungi la parola chiave #colspan# alla cella a destra di quella con il contenuto, e che vuoi unire, utilizzando il pulsante corrispondente."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:104
#: classes/helper.class.php:109
msgid "Repeat this to add the keyword to all cells that shall be connected."
msgstr "Ripeti questa operazione per aggiungere la parola chiave per tutte le celle che devono essere collegate."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:109
msgid "Combining consecutive cells within the same column is called \"rowspanning\"."
msgstr "Combinando celle consecutive nella stessa colonna effettui un \"rowspanning\"."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:109
msgid "To combine cells, add the keyword #rowspan# to the cell below the one with the content for the combined cell by using the corresponding button."
msgstr "Per unire le celle, aggiungi la parola chiave #rowspan# alla cella al di sotto di quella con il contenuto che vuoi unire utilizzando il pulsante corrispondente."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:118
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:258
msgid "German"
msgstr "Tedesco"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:259
msgid "English"
msgstr "Inglese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:263
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:265
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:268
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portoghese brasiliano"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:270
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacco"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:271
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:275
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:261
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:262
msgid "French"
msgstr "Francese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:264
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:267
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:269
msgid "Russian"
msgstr "Russo"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:260
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:276
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:302
#, php-format
msgid "Welcome to WP-Table Reloaded %s. If you encounter any questions or problems, please refer to the <a href=\"%s\">FAQ</a>, the <a href=\"%s\">documentation</a>, and the <a href=\"%s\">support</a> section."
msgstr "Benvenuto in  WP-Table Reloaded %s. Se hai domande o problemi, consulta la <a href=\"%s\">FAQ,</a> la <a href=\"%s\">documentazione,</a> e la sezione <a href=\"%s\">di supporto.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:303
#, php-format
msgid "Thank you for upgrading to WP-Table Reloaded %s."
msgstr "Grazie per aver aggiornato WP-Table Reloaded %s."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:303
#, php-format
msgid "Please read the <a href=\"%s\">release announcement</a> for more information."
msgstr "Si prega di leggere <a href=\"%s\">informazioni sul rilascio</a> per maggiori informazioni."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:303
#, php-format
msgid "If you like the new features and enhancements, I would appreciate a small <a href=\"%s\">donation</a>. Thank you."
msgstr "Se ti piacciono le nuove funzionalità e i miglioramenti, prendi in considerazione una <a href=\"%s\">donazione</a> Grazie."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:308
msgid "Hide this message"
msgstr "Nascondi questo messaggio"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:316
msgid "Thanks for using this plugin! You've installed WP-Table Reloaded over a month ago."
msgstr "Grazie per aver utilizzato questo plugin! Hai installato WP-Table Reloaded più di un mese fa."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:316
#, php-format
msgid "If it works and you are satisfied with the results of managing your %s table, isn't it worth at least one dollar or euro?"
msgid_plural "If it works and you are satisfied with the results of managing your %s tables, isn't it worth at least one dollar or euro?"
msgstr[0] "Se funziona e sei soddisfatto con i risultati della gestione delle tue %s tabelle, non pensi che valga almeno un dollaro o euro?"
msgstr[1] "Se funziona e siete soddisfatti con i risultati della gestione delle vostre %s tabelle, non pensate che valga almeno un dollaro o euro?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:348
#, php-format
msgid "Table &quot;%s&quot; added successfully."
msgstr "Tabella &quot;% s&quot; aggiunta con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:549
msgid "Row could not be deleted."
msgid_plural "Rows could not be deleted."
msgstr[0] "La riga non può essere cancellata."
msgstr[1] "Le righe non possono essere cancellate."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:558
msgid "Row deleted successfully."
msgid_plural "Rows deleted successfully."
msgstr[0] "Riga eliminata con successo."
msgstr[1] "Righe eliminate con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:568
msgid "Column could not be deleted."
msgid_plural "Columns could not be deleted."
msgstr[0] "La colonna non può essere cancellata."
msgstr[1] "Le colonne non possono essere cancellate."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:581
msgid "Column deleted successfully."
msgid_plural "Columns deleted successfully."
msgstr[0] "Colonna eliminata con successo."
msgstr[1] "Colonne eliminata con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:604
msgid "Row inserted successfully."
msgid_plural "Rows inserted successfully."
msgstr[0] "Riga inserita con successo."
msgstr[1] "Righe inserite con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:631
msgid "Column inserted successfully."
msgid_plural "Columns inserted successfully."
msgstr[0] "Colonna inserita con successo."
msgstr[1] "Colonne inserite con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:789
#, php-format
msgid "Table &quot;%s&quot; copied successfully."
msgstr "Tabella &quot;%s&quot; copiata con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:807
#, php-format
msgid "Table &quot;%s&quot; deleted successfully."
msgstr "Tabella &quot;%s&quot; eliminata con successo"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:960
#: controllers/controller-admin.php:1154
msgid "You do not have sufficient rights to perform this action."
msgstr "Non disponi di diritti sufficienti per eseguire questa azione."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:967
msgid "You did not upload a WP-Table Reloaded dump file."
msgstr "Non hai caricato un file dump di WP-Table Reloaded."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:976
msgid "The uploaded dump file is empty. Please upload a valid dump file."
msgstr "Il file dump caricato è vuoto. Si prega di caricare un file dump valido."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1005
msgid "All Tables, Settings and Options were successfully imported."
msgstr "Tutte le tabelle, le impostazioni e le opzioni sono stati importati con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1034
#, php-format
msgid "Table &quot;%s&quot; exported successfully."
msgstr "Tabella &quot;%s&quot; esportata con successo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1079
#: views/view-options.php:236
msgid "You do not have sufficient rights to access the Plugin Options."
msgstr "Non disponi di diritti sufficienti per accedere alle opzioni del plugin."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1243
#, php-format
msgid "No problem! I still hope you enjoy the benefits that WP-Table Reloaded brings to you. If you should want to change your mind, you'll always find the &quot;%s&quot; button on the <a href=\"%s\">WP-Table Reloaded website</a>."
msgstr "Nessun problema! Spero che continui a godere dei benefici di WP-Table Reloaded nel tuo blog. Se cambi idea, troverai il bottone &quot;%s&quot; sul <a href=\"%s\">sito web di WP-Table Reloaded.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1243
#: controllers/controller-admin.php:1677
msgid "Donate"
msgstr "Dona"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1279
#, php-format
msgid "Edit Table &quot;%s&quot; (ID %s)"
msgstr "Modifica la tabella &quot;%s&quot; (ID %s)"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1280
#, php-format
msgid "Preview of Table &quot;%s&quot; (ID %s)"
msgstr "Anteprima della tabella &quot;%s&quot; (ID %s)"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1313
msgid "About the plugin"
msgstr "Informazioni sul plugin"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1673
msgid "WP-Table Reloaded Plugin Page"
msgstr "WP-Table Reloaded Plugin Page"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1673
msgid "Plugin Page"
msgstr "Pagina del plugin"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1674
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Domande frequenti (Frequently Asked Questions)"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1674
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1675
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1676
msgid "Plugin Documentation"
msgstr "Documentazione del Plugin"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1676
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1677
msgid "Support WP-Table Reloaded with your donation!"
msgstr "Sostieni WP-Table Reloaded con la tua donazione!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1719
msgid "To insert the following HTML code for a link into a cell, just click the cell after closing this dialog."
msgstr "Per inserire il seguente codice HTML per un collegamento in una cella, basta fare clic sulla cella dopo la chiusura di questa finestra di dialogo."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1720
#, php-format
msgid "Click the &quot;%s&quot; button to insert the image."
msgstr "Fare clic su  &quot;%s&quot; per inserire l'immagine."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1721
msgid "To combine cells within a row, click into the cell to the right of the cell that has the content the combined cells shall have."
msgstr "Per unire le celle in una riga, fai clic nella cella a destra della cella con il contenuto che deve essere presente nelle celle dopo l'unione."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1722
msgid "To combine cells within a column, click into the cell below the cell that has the content the combined cells shall have."
msgstr "Per unire le celle all'interno di una colonna, fai clic nella cella sotto alla cella con il contenuto che deve essere presente nelle celle dopo l'unione."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1728
msgid "Do you really want to delete the selected rows?"
msgstr "Vuoi davvero eliminare le righe selezionate?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1729
msgid "Do you really want to delete the selected columns?"
msgstr "Vuoi davvero eliminare le colonne selezionate?"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1730
#: controllers/controller-admin.php:1734
#: controllers/controller-admin.php:1736
msgid "You have not selected any rows."
msgstr "Non hai selezionato alcuna riga."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1731
#: controllers/controller-admin.php:1735
#: controllers/controller-admin.php:1737
msgid "You have not selected any columns."
msgstr "Non hai selezionato alcuna colonna."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1732
msgid "You can not delete all rows of the table at once!"
msgstr "Non puoi eliminare tutte le righe della tabella in una sola volta!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1733
msgid "You can not delete all columns of the table at once!"
msgstr "Non puoi eliminare tutte le colonne della tabella in una sola volta!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1744
msgid "Warning: You will lose all current Tables and Settings! You should create a backup first. Be warned!"
msgstr "Attenzione: perderai tutte le tabelle e le impostazioni attuali! Fai un un backup prima. Sei avvertito!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1745
msgid "You have made changes to the content of this table and not yet saved them."
msgstr "Hai apportato modifiche al contenuto di questa tabella e non le hai ancora salvate."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1745
#, php-format
msgid "You should first click &quot;%s&quot; or they will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Devi cliccare prima &quot;%s&quot; altrimenti andranno perdute se esci da questa pagina."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1866
msgid "Show _MENU_ Tables"
msgstr "Show _MENU_ Tables"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1868
#: views/view-ajax_list.php:53
#: views/view-export.php:72
#: views/view-list.php:88
msgid "No tables were found."
msgstr "Non sono state trovate tabelle."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1869
msgid "_START_ to _END_ of _TOTAL_ Tables"
msgstr "_START_ to _END_ of _TOTAL_ Tables"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1870
msgid "(filtered from _MAX_ Tables)"
msgstr "(filtered from _MAX_ Tables)"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1871
msgid "Filter:"
msgstr "Filtra:"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1872
msgid "First"
msgstr "Primo"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1873
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1874
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1875
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:7
msgid "WP-Table Reloaded allows you to create and manage tables in the admin-area of WordPress."
msgstr "WP-Table Reloaded consente di creare e gestire tabelle nell'area di amministrazione di WordPress."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:7
msgid "You can then show the tables in your posts, on your pages or in text-widgets by using a shortcode."
msgstr "È possibile mostrare le tabelle nei tuoi post,  pagine o nei text-widget utilizzando un shortcode (codice breve)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
#: views/view-ajax_preview.php:5
#: views/view-edit.php:9
#: views/view-list.php:2
#, php-format
msgid "To insert the table into a page, post or text-widget, copy the shortcode <strong>[table id=%s /]</strong> and paste it into the corresponding place in the editor."
msgstr "Per inserire la tabella in una pagina, post o text-widget, copia il codice breve <strong>[table id=%s /]</strong> e incollalo nel punto corrispondente nell'editor."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
#, php-format
msgid "You can also select the desired table from a list (after clicking the button &quot;%s&quot; in the editor toolbar) and the corresponding shortcode will be added for you."
msgstr "Puoi anche selezionare la tabella desiderata da un elenco (dopo aver cliccato su &quot;%s&quot; nella barra degli strumenti editore) e il codice breve corrispondente sarà aggiunto per te."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "Tables can be styled by changing and adding CSS commands."
msgstr "Lo stile delle tabelle può essere modificato, cambiando o aggiungendo comandi CSS."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "The plugin ships with default CSS Stylesheets, which can be customized with own code or replaced with other Stylesheets."
msgstr "Il plugin funziona con fogli di stile CSS di default, che possono essere personalizzati con il proprio codice o sostituiti con altri fogli di stile."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
msgid "For this, each table is given certain CSS classes that can be used as CSS selectors."
msgstr "Per questo motivo, a ogni tabella sono assegnate alcune classi CSS che possono essere utilizzate come selettori CSS."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:14
#, php-format
msgid "Please see the <a href=\"%s\">documentation</a> for a list of these selectors and for styling examples."
msgstr "Si prega di consultare la  <a href=\"%s\">documentazione</a> per un elenco dei selettori e degli stili di esempio."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:26
msgid "Help and Support"
msgstr "Guida in linea e supporto tecnico"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:28
#, php-format
msgid "If you do not find an answer there, please <a href=\"%s\">open a new thread</a> in the WordPress Support Forums with the tag &quot;wp-table-reloaded&quot;."
msgstr "Se non riesci a trovare una risposta, si prega di <a href=\"%s\">aprire un nuovo thread</a> nel forum di supporto WordPress con il tag &quot;wp-table-reloaded&quot;."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:33
msgid "Author and License"
msgstr "Autore e Licenza"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:35
#, php-format
msgid "This plugin was written by <a href=\"%s\">Tobias B&auml;thge</a>."
msgstr "Questo plugin è stato scritto da <a href=\"%s\">Tobias Bäthge.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:35
msgid "It is licensed as Free Software under GPL 2."
msgstr "È concesso in licenza come software libero sotto licenza GPL 2."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:35
#, php-format
msgid "Please rate the plugin in the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>."
msgstr "Votail plug-in <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory.</a> Grazie."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:44
msgid "Allan Jardine for the <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables jQuery plugin</a>,"
msgstr "Allan Jardine per il <a href=\"http://www.datatables.net/\">plugin jQuery DataTable,</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:46
msgid "Soeren Krings for its extension <a href=\"http://tablesorter.openwerk.de/\">Tablesorter Extended</a>,"
msgstr "Soeren Krings per la sua estensione <a href=\"http://tablesorter.openwerk.de/\">Tablesorter Extended,</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:77
#, php-format
msgid "%s (thanks to %s)"
msgstr "%s (grazie a%s)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:86
#: views/view-edit.php:15
#: views/view-edit.php:51
#: views/view-edit.php:104
#: views/view-edit.php:262
#: views/view-edit.php:361
#: views/view-edit.php:422
#: views/view-options.php:19
#: views/view-options.php:70
#: views/view-options.php:91
#: views/view-options.php:188
#: views/view-options.php:199
msgctxt "expand"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:89
msgid "You are using the following versions of the software."
msgstr "Stai utilizzando le seguenti versioni del software."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-about.php:89
msgid "Please provide this information in bug reports."
msgstr "Per cortesia fornisci queste informazioni nel bug report."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:4
msgid "To add a new table, enter its name, a description (optional) and the number of rows and columns."
msgstr "Per aggiungere una nuova tabella, digita il suo nome, una descrizione (opzionale) e il numero di righe e colonne."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-add.php:4
msgid "You may also add, insert or delete rows and columns later."
msgstr "È inoltre possibile aggiungere, inserire o eliminare righe e colonne in seguito."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_list.php:4
#, php-format
msgid "Click the &quot;%s&quot; link after the desired table and the corresponding shortcode will be inserted into the editor (<strong>[table id=&lt;ID&gt; /]</strong>)."
msgstr "Clicca sul link  &quot;%s&quot; dopo la tabella desiderata e la shortcode corrispondente sarà inserito nell'editor (<strong>[table id=&lt;ID&gt; /]</strong>)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_preview.php:3
msgid "This is a preview of your table."
msgstr "Questa è una anteprima della tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-ajax_preview.php:4
msgid "The JavaScript libraries are also not available in this preview."
msgstr "Le librerie JavaScript non sono disponibili in questa anteprima."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:8
msgid "On this page, you can edit the content of the table."
msgstr "In questa pagina, puoi modificare il contenuto della tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:8
msgid "It is also possible to change the table structure by inserting, deleting, moving, and swapping columns and rows."
msgstr "E' possibile modificare la struttura della tabella da inserendo, eliminando, spostando e scambiando righe e colonne."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:135
#: views/view-edit.php:139
msgctxt "item"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:136
#: views/view-edit.php:140
msgctxt "item"
msgid "Unhide"
msgstr "Scopri"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:137
#, php-format
msgctxt "hide_unhide"
msgid "Selected rows: %s %s"
msgstr "Righe selezionate: %s %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:141
#, php-format
msgctxt "hide_unhide"
msgid "Selected columns: %s %s"
msgstr "Colonne selezionate: %s %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:144
msgid "Combine cells in a row:"
msgstr "Unisco celle in una riga:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:145
msgid "Add colspan"
msgstr "Aggiungi colspan"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:148
msgid "Combine cells in a column:"
msgstr "Unisco celle in una colonna:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:149
msgid "Add rowspan"
msgstr "Aggiungi rowspan"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:155
msgid "Insert row"
msgstr "Inserisci riga"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:157
#, php-format
msgctxt "insert_delete"
msgid "Selected rows: %s %s"
msgstr "Righe selezionate: %s %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:159
msgid "Insert column"
msgstr "Inserisci colonna"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:161
#, php-format
msgctxt "insert_delete"
msgid "Selected columns: %s %s"
msgstr "Colonne selezionate: %s %s"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:262
msgid "Table Styling Options"
msgstr "Opzioni di stile della tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:268
msgid "Every second row has an alternating background color."
msgstr "Righe con sfondo alternato."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:271
msgid "Row Highlighting"
msgstr "Riga evidenziata"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:272
msgid "Highlight a row by changing its background color while the mouse cursor hovers above it."
msgstr "Evidenzia una riga cambiando il colore di sfondo, mentre il cursore del mouse è sopra di essa."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:275
msgid "Table head"
msgstr "Intestazione tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:279
msgid "Table footer"
msgstr "Pié di tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:289
#: views/view-edit.php:306
msgid "above"
msgstr "sopra"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:291
#: views/view-edit.php:308
msgid "below"
msgstr "sotto"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:294
#, php-format
msgid "The Table Name shall be written %s the table (HTML tag &lt;h2&gt;)."
msgstr "Nome della tabella deve essere scritto %s tabella (HTML tag &lt;h2&gt;)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:300
msgid "Table Description"
msgstr "Descrizione tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:311
#, php-format
msgid "The Table Description shall be written %s the table."
msgstr "La descrizione della tabella deve essere scritta %s tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:325
msgid "Use JavaScript library"
msgstr "Utilizza libreria JavaScript"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:331
#: views/view-edit.php:335
#: views/view-edit.php:347
msgid "You can change further settings for this library below."
msgstr "È possibile modificare ulteriori impostazioni per la libreria qui di seguito."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:339
#: views/view-edit.php:343
msgid "The table will then be sortable by the visitor."
msgstr "La tabella potrà essere ordinata dai visitatori del blog"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:350
#, php-format
msgid "Yes, use the &quot;%s&quot; JavaScript library with this table."
msgstr "Sì, usa la libreria JavaScript &quot;%s&quot; con questa tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:350
#, php-format
msgid "You must enable the use of a JavaScript library on the &quot;%s&quot; screen first."
msgstr "Pprima è necessario consentire l'utilizzo di una libreria JavaScript sul &quot;%s&quot;."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:361
msgid "DataTables JavaScript Features"
msgstr "Funzioni di DataTable JavaScript"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:363
msgid "You can enable certain features for the DataTables JavaScript library here."
msgstr "Puoi attivare qui alcune funzioni per la libreria JavaScript DataTable-"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:363
msgid "More information on these features can be found on the <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables website</a>."
msgstr "Maggiori informazioni su queste caratteristiche possono essere trovate su <a href=\"http://www.datatables.net/\">sito DataTable.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:365
#, php-format
msgid "You can currently not change these options, because you have not enabled the &quot;DataTables&quot; or the &quot;DataTables+TableTools&quot; JavaScript library on the &quot;%s&quot; screen."
msgstr "Attualmente non è puoi modificare queste opzioni, perché non hai abilitato la  &quot;DataTables&quot; o la libreria JavaScript &quot;DataTables+TableTools&quot; sulla schermata &quot;%s&quot;."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:365
msgid "It is not possible to use these features with the &quot;Tablesorter&quot; or &quot;Tablesorter Extended&quot; libraries."
msgstr "Non è possibile utilizzare queste funzionalità con il &quot;Tablesorter&quot; o le librerie &quot;Tablesorter Extended&quot;"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:369
msgid "Sorting"
msgstr "Ordina"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:370
msgid "Yes, enable sorting of table data by the visitor."
msgstr "Sì, attiva l'ordinamento dei dati delle tabelle da parte del visitatore."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:373
msgid "Pagination"
msgstr "Impaginazione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:386
msgid "Length Change"
msgstr "Cambia lunghezza"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:390
msgid "Filtering"
msgstr "Filtro"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:391
msgid "Yes, enable the visitor to filter or search the table. Only rows with the search word in them are shown."
msgstr "Sì, permetti al visitatore di filtrare o ricercare nella tabella. Vengono mostrate solo le righe che contengono la parola cercata."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:394
msgid "Info Bar"
msgstr "Barra delle informazioni"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:395
msgid "Yes, show the table information display. This shows information and statistics about the currently visible data, including filtering."
msgstr "Sì, mostra la visualizzazione delle informazioni della tabella. Questa funziona mostra le informazioni e le statistiche relativi ai dati attualmente visibili, compreso il filtro impostato."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:398
msgid "TableTools"
msgstr "TableTools"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:400
msgid "Yes, activate the TableTools functions (Copy to Clipboard, Save to CSV, Save to XLS, Print Table) for this table."
msgstr "Sì, attiva le funzioni TableTools (Copia negli appunti, Salva in formato CSV, XLS, Stampa tabella) per questa tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:401
msgid "This option can only be used with the &quot;DataTables+TableTools&quot; JavaScript library."
msgstr "Questa opzione può essere utilizzata solo con la libreria JavaScript &quot;DataTables+TableTools&quot; ."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:405
msgid "Custom Commands"
msgstr "Custom Commands"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:406
msgid "Enter additional DataTables JavaScript parameters that will be included with the script call here."
msgstr "Qui inserisci ulteriori parametri JavaScript DataTable che saranno inclusi con la chiamata dello script."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:406
msgid "For advanced use only. Read the <a href=\"http://www.datatables.net/\">DataTables documentation</a> before."
msgstr "Solo per uso avanzato. Leggere la prima <a href=\"http://www.datatables.net/\">documentazione DataTable</a>."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:10
msgid "It is recommended to export and backup the data of important tables regularly."
msgstr "Si raccomanda l'esportazione e il backup dei dati delle tabelle regolarmente."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:10
msgid "Select the table, the desired export format and (for CSV only) a delimiter."
msgstr "Seleziona la tabella, il formato di esportazione desiderato e (per CSV solo) un delimitatore."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:10
msgid "You may choose to download the export file. Otherwise it will be shown on this page."
msgstr "Puoi scegliere di scaricare il file esportato. In caso contrario, verrà mostrato in questa pagina."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:10
#, php-format
msgid "To backup all tables, including their settings, at once use the &quot;%s&quot; button in the &quot;%s&quot;."
msgstr "Per eseguire contemporaneamente il backup tutte le tabelle e delle loro impostazioni, utilizza il &quot;%s&quot; &quot;%s&quot;."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:10
#: views/view-options.php:193
msgid "Create and Download Dump File"
msgstr "Crea e scarica il file Dump"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:51
msgid "Only needed for CSV export."
msgstr "Necessaria solo per l'esportazione CSV."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-export.php:72
#: views/view-list.php:88
#, php-format
msgid "You should <a href=\"%s\">add</a> or <a href=\"%s\">import</a> a table to get started!"
msgstr "Dovresti <a href=\"%s\">aggiungere</a> o <a href=\"%s\">importare</a> una tabella per iniziare!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:3
msgid "WP-Table Reloaded can import tables from existing data."
msgstr "WP-Table Reloaded può importare le tabelle esistenti."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:3
msgid "This may be a CSV, XML or HTML file, each with a certain structure."
msgstr "Questo può essere un file CSV, XML o un file HTML, ciascuno con una sua struttura."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:3
msgid "To import an existing table, please select its format and the source for the import."
msgstr "Per importare una tabella esistente, seleziona il formato e la fonte per l'importazione."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:3
msgid "You can also decide, if you want to import it as a new table or replace an existing table."
msgstr "Puoi anche decidere, se lo vuoi importare come una nuova tabella o sostituire una tabella esistente."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:44
msgid "Select source for Import"
msgstr "Selezionare la fonte per l'importazione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-import.php:57
msgid "URL to Import Table from"
msgstr "URL per importare la tabella da"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:2
msgid "You may add, edit, copy, delete or preview tables here."
msgstr "Qui puoi aggiungere, modificare, copiare, cancellare o vedere le tabelle in anteprima."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:2
msgid "Each table has a unique ID that needs to be adjusted in that shortcode."
msgstr "Ogni tabella ha un ID univoco che deve essere inserito nel codice breve."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-list.php:2
#, php-format
msgid "You can also click the button &quot;%s&quot; in the editor toolbar to select and insert a table."
msgstr "Puoi inoltre cliccare sul pulsante &quot;%s&quot; nella barra degli strumenti per selezionare e inserire una tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:3
msgid "WP-Table Reloaded has several options which affect the plugin behavior in different areas."
msgstr "WP-Table Reloaded ha diverse opzioni che influenzano il funzionamento del plugin in diverse aree."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:4
msgid "Frontend Options influence the output and used features of tables in pages, posts or text-widgets."
msgstr "Le opzioni di Frontend influenzano l'output e le funzionalità utilizzate dalle tabelle nella pagine, post text-widget."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:4
#, php-format
msgid "The Backend Options control the plugin's admin area, e.g. the &quot;%s&quot; screen."
msgstr "Opzioni di controllo di backend  nell'area amministrativa dei plugin, ad esempio la videata,  &quot;%s&quot;"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:4
#: views/view-options.php:55
#: views/view-options.php:75
#: views/view-options.php:79
msgid "Edit Table"
msgstr "Modifica tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:4
msgid "Administrators have access to further Admin Options."
msgstr "Gli amministratori hanno accesso a ulteriori opzioni di Amministrazione."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:23
msgid "JavaScript library"
msgstr "JavaScript Library"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:24
msgid "Yes, enable the use of a JavaScript library."
msgstr "Sì, attiva l'utilizzo di una libreria JavaScript."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:24
msgid "WP-Table Reloaded includes three JavaScript libraries that can add useful features, like sorting, pagination, and filtering, to a table."
msgstr "WP-Table Reloaded include tre librerie JavaScript che consentono di aggiungere a una tabella funzionalità, come l'ordinamento, impaginazione e filtraggio."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:28
msgid "Select the library to use:"
msgstr "Seleziona la libreria da utilizzare:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:29
#: views/view-options.php:131
msgid "recommended"
msgstr "consigliato"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:33
#, php-format
msgid "(You can read more about each library's features on the <a href=\"%s\">plugin's website</a>.)"
msgstr "(Maggiori informazioni sulle caratteristiche di ogni biblioteca sul <a href=\"%s\">sito</a> del plugin.)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:36
msgid "Default CSS"
msgstr "Default CSS"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:38
msgid "Yes, include and load the plugin's default CSS Stylesheets. This is highly recommended, if you use one of the JavaScript libraries!"
msgstr "Sì, includi e carica i fogli di stile CSS di default del plugin. Altamente raccomandato se si utilizza una delle librerie JavaScript!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:42
msgid "Custom CSS"
msgstr "Custom CSS"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:44
msgid "Yes, include and load the following custom CSS commands."
msgstr "Sì, includi e carica i seguenti comandi personalizzati CSS."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:44
msgid "This should be used to change the table layout and styling."
msgstr "Questo dovrebbe essere utilizzato per modificare il layout e lo styling della tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:50
#, php-format
msgid "Information on available CSS selectors can be found in the <a href=\"%s\">documentation</a>."
msgstr "Le informazioni disponibili su selettori CSS possono essere trovate nella <a href=\"%s\">documentazione.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:54
msgid "Links in new window"
msgstr "Link in una nuova finestra"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:55
#, php-format
msgid "Yes, open links that are inserted with the &quot;%s&quot; button on the &quot;%s&quot; screen in a new browser window <strong>from now on</strong>."
msgstr "Sì, apri i collegamenti che vengono inseriti con il &quot;%s&quot; sul &quot;%s&quot; schermo in una nuova finestra del browser <strong>da ora in poi.</strong>"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:70
msgid "Backend Options"
msgstr "Opzioni do Backend"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:74
msgid "Exit warning"
msgstr "Exit warning"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:75
#, php-format
msgid "Yes, show a warning message, if I leave the &quot;%s&quot; screen and have not yet saved my changes."
msgstr "Sì, mostra un messaggio di avviso, se lascio il &quot;%s&quot; dello schermo e non ho ancora salvato le modifiche."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:78
msgid "Growing textareas"
msgstr "Sto ingrandendo le textareas"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:79
#, php-format
msgid "Yes, enlarge the textareas on the &quot;%s&quot; screen when they are focussed."
msgstr "Sì, ingrandisci le textareas sul &quot;%s&quot; dello schermo quando sono selezionate."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:91
msgid "Admin Options"
msgstr "Opzioni di amministratore"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:93
#: views/view-options.php:213
#: views/view-options.php:227
msgid "This area are only available to site administrators!"
msgstr "Questa sezione è disponibile solo agli amministratori del sito!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:93
msgid "You can therefore not change these options."
msgstr "Quindi non puoi modificare queste opzioni."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:98
msgid "Plugin Access"
msgstr "Plugin Access"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:99
msgid "To access WP-Table Reloaded, a user needs to be:"
msgstr "Per accedere al WP-Table Reloaded, un utente deve essere:"

#@ default
#: views/view-options.php:100
#: views/view-options.php:111
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"

#@ default
#: views/view-options.php:101
#: views/view-options.php:112
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Editore"

#@ default
#: views/view-options.php:102
#: views/view-options.php:113
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#@ default
#: views/view-options.php:103
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Collaboratore"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:109
msgid "Plugin Options Access"
msgstr "Opzioni di accesso al plugin"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:110
msgid "To access the Plugin Options of WP-Table Reloaded, a user needs to be:"
msgstr "Per accedere alle opzioni del plugin di WP-Table Reloaded, un utente deve essere:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:114
msgid "Admin Options, Dump file Import, and Manual Plugin Uninstall are always accessible by Administrators only, regardless of this setting."
msgstr "Opzioni di Amministrazione, importazione file Dump, e Manuale di disinstallazione del Plugin sono sempre accessibili solo dagli amministratori, a prescindere da questa impostazione."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:118
msgid "Plugin Language"
msgstr "Lingua del Plugin"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:119
msgid "WP-Table Reloaded shall be shown in this language:"
msgstr "WP-Table Reloaded verrà mostrato in questa lingua:"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:120
#, php-format
msgid "WordPress Default (currently %s)"
msgstr "WordPress Default (attualmente %s)"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:129
msgid "Admin menu entry"
msgstr "Menu amministratore"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:130
msgid "WP-Table Reloaded shall be shown in this section of the admin menu:"
msgstr "WP-Table Reloaded sarà mostrato in questa sezione del menu amministratore:"

#@ default
#: views/view-options.php:131
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

#@ default
#: views/view-options.php:132
msgid "Posts"
msgstr "Post"

#@ default
#: views/view-options.php:142
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"

#@ default
#: views/view-options.php:143
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#@ default
#: views/view-options.php:144
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#@ default
#: views/view-options.php:145
msgid "Dashboard"
msgstr "Bacheca"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:146
msgid "Top-Level"
msgstr "Top-Level"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:151
msgid "Frontend Edit Link"
msgstr "Link di modifica del Front end"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:152
msgid "Yes, show an \"Edit\" link to users with sufficient rights near every table on the frontend."
msgstr "Sì, per gli utenti con diritti sufficienti, mostra un link \"Modifica\"; vicino ad ogni tabella sul frontend."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:156
msgid "WordPress Search"
msgstr "Ricerca WordPress"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:157
msgid "Yes, the WordPress Search shall also find posts and pages that contain the search term inside a table."
msgstr "Sì, la ricerca WordPress cercherà anche post e pagine che dove sia presente il termine di ricerca contenuto in una tabella."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:161
msgid "Remove upon Deactivation"
msgstr "Rimuovi dopo la disattivazione"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:162
msgid "Yes, remove all plugin related data from the database when the plugin is deactivated."
msgstr "Sì, rimuovi tutti i dati relativi al plugin dal database quando il plugin viene disattivato."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:162
msgid "Should be activated directly before deactivation only!"
msgstr "Dovrebbe essere attivato direttamente solo prima della disattivazione!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:182
msgid "WP-Table Reloaded Data Export and Backup"
msgstr "Esportazione dei dati e Backup WP-Table Reloaded  "

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:185
msgid "WP-Table Reloaded can export and import a so-called dump file that contains all tables, their settings and the plugin's options."
msgstr "WP-Table Reloaded può esportare e importare i cosiddetti Dump file che contengono tutte le tabelle, le impostazioni e le opzioni del plugin."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:185
msgid "This file can be used as a backup or to move all data to another WordPress site."
msgstr "Questo file può essere usato come backup o per spostare tutti i dati a un altro sito WordPress."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:188
msgid "Export a dump file"
msgstr "Esportazione di un file Dump"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:190
msgid "To export all Tables and their settings, click the button below to generate and download a dump file."
msgstr "Per esportare tutte le tabelle e le loro impostazioni, fare clic sul bottone qui sotto per generare e scaricare un file di Dump."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:190
msgid "<strong>Warning</strong>: Do <strong>not</strong> edit the content of that file under any circumstances as you will destroy the file!"
msgstr "<strong>Attenzione: non</strong> modificare il contenuto del file in qualsiasi circostanza, poiché altrimenti distruggi il file!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:199
msgid "Import a dump file"
msgstr "Importare un file di dump"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:201
msgid "To import a WP-Table Reloaded dump file and restore the included data, upload the file from your computer."
msgstr "Per importare un file dump WP-Table Reloaded e ripristinare i dati inseriti, carica il file dal tuo computer."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:201
msgid "All current data of this WP-Table Reloaded installation (Tables, Options, Settings) <strong>WILL BE OVERWRITTEN</strong> with the data from the file!"
msgstr "Tutti i dati attuali di questa installazione di WP-Table Reloaded (tabelle, opzioni, impostazioni) <strong>verranno sovrascritti</strong> con i dati del file!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:201
msgid "Do not proceed, if you do not understand this!"
msgstr "Non procedere, se non capisci questo!"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:201
msgid "It is highly recommended to export and backup the data of this installation before importing another dump file (see above)."
msgstr "È altamente raccomandato effettuare una esportazione e un backup dei dati di questa installazione prima di importare un file di dump (vedi sopra)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:207
msgid "Select Dump File"
msgstr "Seleziona un file di Dump"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:209
msgid "Import Dump File"
msgstr "Importa un file di Dump"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:219
msgid "Manually Uninstall WP-Table Reloaded"
msgstr "Disinstalla manualmente WP-Table Reloaded"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:221
msgid "Uninstalling <strong>will permanently delete</strong> all tables, data, and options, that belong to WP-Table Reloaded from the database, including all tables you added or imported."
msgstr "Con la disinstallazione, <strong>saranno cancellate</strong>dal database tutte le tabelle, i dati e le opzioni, che appartengono al WP-Table Reloaded, comprese tutte le tabelle che hai aggiunto o importato."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:221
msgid "You will manually need to remove the plugin's files from the plugin folder afterwards."
msgstr "In seguito dovrai rimuovere manualmente i file del plugin dalla cartella plugin."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-uninstall.php:4
msgid "All tables, data and options were deleted. You may now manually remove the plugin's subfolder from your WordPress plugin folder or use the \"Delete\" link on the Plugins page."
msgstr "Tutte le tabelle, i dati e le opzioni sono state cancellate. È ora possibile rimuovere manualmente sottocartella del plugin dalla cartella plugin per WordPress o utilizza il link  \"Delete\"  nella pagina Plugin."

#@ wp-table-reloaded
#: classes/helper.class.php:104
#: classes/helper.class.php:109
msgid "Be aware that the JavaScript libraries will not work on tables which have combined cells."
msgstr "Attenzione: le librerie JavaScript non funzionano su tabelle che contengano celle unite."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:273
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Cinese (semplificato)"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1138
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Click here to Proceed.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">>Clicca qui per procedere.</a>"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1716
msgid "Do you really want to activate this? You should only do that right before uninstallation!"
msgstr "Vuoi davvero attivare questo? Dovresti farlo solo poco prima della disinstallazione!"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1720
msgid "To insert an image, click &quot;OK&quot; and then click into the cell into which you want to insert the image."
msgstr "Per inserire un&#39;immagine, fare clic su &quot;OK&quot; e quindi fare clic nella cella in cui si desidera inserire l&#39;immagine."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1804
msgid "Insert a Table"
msgstr "Inserire una tabella"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1865
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendere prego ..."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:276
msgid "The first row of your table is the table head (HTML tags &lt;thead&gt; and &lt;th&gt;)."
msgstr "La prima riga della tabella è l&#39;intestazione  (tag HTML &lt;thead&gt; e &lt;th&gt;)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:280
msgid "The last row of your table is the table footer (HTML tags &lt;tfoot&gt; and &lt;th&gt;)."
msgstr "L&#39;ultima riga della tabella è il piè di tabella (tag HTML &lt;tfoot&gt; e &lt;th&gt;)."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:378
msgid "Yes, enable pagination (showing only a certain number of rows) of the table by the visitor."
msgstr "Sì, attiva l&#39;impaginazione (che mostra solo un certo numero di righe) della tabella da parte del visitatore."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:380
#, php-format
msgid "Show %1$s rows of the table per page."
msgstr "Mostra %1$s righe della tabella per ogni pagina."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:387
msgid "Yes, allow the visitor to change the number of rows shown when using pagination."
msgstr "Sì, permetti al visitatore di modificare il numero di righe visualizzate quando si utilizza l&#39;impaginazione."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:50
#, php-format
msgid "You can get styling examples from the <a href=\"%s\">FAQ</a>."
msgstr "È possibile ottenere esempi di stile dalle  <a href=\"%s\">FAQ</a>."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:256
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorussia"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:257
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:266
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:272
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:303
msgid "This version includes a few new features, like output caching and a custom table CSS class, and several enhancements."
msgstr "Questa versione include alcune nuove funzionalità, come la cache di output e una tabella personalizzata delle classi CSS, e diversi altri miglioramenti."

#@ wp-table-reloaded
#: controllers/controller-admin.php:1867
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:317
msgid "Cache Table Output"
msgstr "Tabella cache di output"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:318
msgid "The resulting HTML output of the table shall be cached in the WordPress database cache for faster page generation."
msgstr "L&#39;output HTML risultante della tabella deve essere memorizzato nella cache del database di WordPress per velocizzare la generazione della pagina."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:321
msgid "Custom CSS Class"
msgstr "Classi CSS personalizzate"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-edit.php:322
msgid "Enter a string that will be given to the table as an additional class for styling with CSS."
msgstr "Immettere una stringa che verrà passata alla tabella come una classe aggiuntiva per la formattazione con i CSS."

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:82
msgid "List of Tables features"
msgstr "Lista delle caratteristiche delle tabelle"

#@ wp-table-reloaded
#: views/view-options.php:83
#, php-format
msgid "Yes, use the DataTables JavaScript features (sorting, pagination, filtering) on the &quot;%s&quot; screen."
msgstr "Sì, utilizza le funzioni JavaScript DataTable (selezione, impaginazione, filtraggio) sul &quot;% s&quot; dello schermo."

